Posts

Showing posts from July, 2020

ျမန္မာကဗ်ာ ကာရန္ယူနည္းမ်ား

Image
မြန်မာကဗျာ ကာရန်ယူနည်းများ မြန်မာကဗျာများတွင် ရွှေနှင့်ယိုးမှား ပန်းစံကားကဲ့သို့သော မြန်မာ့စာပေသမိုင်းတွင် ရှေးအကျဆုံးသော ကဗျာများမှ စ၍ ခေတ်စမ်းကဗျာများအလယ် ယနေ့ခေတ်ရေပန်းစားနေသော ဟစ်ဟော့ပ်ဂီတ သံစဉ်များ အဆုံး ကာရန် ယူ၍ ရေးဖွဲ့လေ့ ရှိကြသည်။ ပို့စ်မော်ဒန် ကဗျာများတွင်မူ ဘာသာစကား၏ ထိန်းချုပ်မှုကို ဆန့်ကျင်သည့် အနေနှင့် ကာရန်ကို ရှောင်လွဲ၍ ရေးဖွဲ့တတ်ကြသည်။ ကာရန် ဆိုသည်မှာ ပထမ စကားလုံးတွဲ၏ နောက်ဆုံးစာလုံးကို ဒုတိယစာလုံး တခါတရံတွင် တတိယစာလုံး အထိ အသံကိုက်ညီအောင် ရေးဖွဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ကာရန်နှင့် ပတ်သက်၍ မြန်မာစာအဖွဲ့ ဦးစီးဌာနက ထုတ်ဝေသော မြန်မာအဘိဓာန်တွင် ၁။ အက္ခရာ၏ အဆုံးဖြစ်သော သရသံ။ ၂။ ကဗျာလင်္ကာတွင် စည်းမျဉ်းအရစပ်ထားသော စကားလုံးတို့၏ ညီညွတ်သော အသံ။ ဟူ၍ နာမ်အနက် ၂ မျိုးပေးထားသည်ကိုတွေ့ရသည်။ ပါဠိဝေါဟာရ ကာရန္တ မှ မွေးစားယူထားသော စကားလုံးဖြစ်ကြောင်းလည်းဖော်ပြထားသည်။ ဥပမာအားဖြင့် က အက္ခရာတွင်စွဲသော အ သရသံ၊ ကာ အက္ခရာတွင်စွဲသော အာ သရသံကိုပင် ကာရန်ဟုဆိုလိုရင်းဖြစ်သည်။ ကဗျာလင်္ကာဖွဲ့ဆိုရာတွင် အသံတူသရသံများကို ကဗျာအဖွဲ့ပုံစံအလိုက် နေရာအထားအသိုစနစ်တစ်ရပ်ရပ်ကိုလိုက်နာ၍ ရေးဖွဲ့စပ်ဆို

ငါမၾကိဳက္တဲ့သီခ်င္း

Image
ငါမၾကိဳက္တဲ့သီခ်င္း အေရထူလာတဲ့ ျပဇာတ္ေတြ မ်ားလာခဲ့ ျဖစ္ရပ္က ႏူရာ၀ဲစြဲလည္း ျဖဳတ္ကိုက္သေလာက္ေတာင္ မနာေတာ့ဘူးေလ အခ်စ္ဆိုတာဟာလည္း အသည္းကြဲဖို႔၊ ကဗ်ာေရးဖို႔ ပ်င္းရင္ တံခါးကိုဖြင့္ၾကည့္မယ္ ဘ၀က ခါးေနမွေတာ့ ပ်ားရည္ေလး ခ်ဳိမလား မစမ္းသပ္ရဲဘူး ဘ၀ဆိုတာ စကားလံုးနဲ႔သာ ၾကားဖူးသူေတြ ခင္ဗ်ာတို႔ အေရခြံေတြခြာၾကည့္ပါ ကၽြႏ္ုပ္ထံမွာ မွတ္ခ်က္လာယူပါ ဖေယာင္းတိုင္ကုန္ေတာ့မယ္ ရင္မခုန္ေတာ့တဲ့ စာမ်က္ႏွာေတြ ေက်ာ္ဖတ္မယ္ မတူတ႐ူ ေသြး႐ူးေသြးတမ္းညထဲ ေခြးအူသံေတြ ပိုက်ယ္လာခဲ့ ငါ့မ်က္လံုးေတြ ပိုက်ယ္လာခဲ့ ညက ပိုက်ဆံုးခဲ့ လမင္းေရ … မထီတရီ ငံု႕ၾကည့္ေနမယ့္အစား ငါ့ရဲ႕ လက္ရိွဘ၀ကိုပဲ လိွမ့္ပိန္႔ ကန္ေက်ာက္ပစ္လိုက္ပါေတာ့ နာက်င္ေနတာ ဘယ္သူ ပိုသိဖို႔လိုမွာလဲ။                                                                   ညိဳျပာဝိုင္